「最強の語学使い」のシビアな世界 会談決まれば猛勉強、漫画も予習

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 мар 2019
  • 首相の通訳といえば「最強の語学使い」。外務省職員で首相の通訳を務める2人に、どうやって語学の勉強や準備をしているのか聞きました。「事前準備が99%」というシビアな世界で、時には漫画の「ワンピース」まで予習をすることも。地道な努力を垣間見ました。
    withnews.jp/article/f01903030...

Комментарии • 5

  • @user-jf9gw5my2o
    @user-jf9gw5my2o Год назад +8

    どれだけ英語(だけ)が流暢に話せても不十分になりつつあるグローバル化が進む今日において、マイナー言語に専門用語の領域まで精通し、それもただ話せるだけではなく自分の意思の外から来る第三者同士の対話を成立させる通訳、専ら有意義な職業だと尊敬します。

  • @hakatanodaichan
    @hakatanodaichan Год назад +6

    素晴らしい 日本のためにありがとう

  • @vkomnate
    @vkomnate Год назад +2

    カッコ良すぎる
    言語学習のモチベーションアップのために定期的にこの動画見るようにしてる

  • @SSK-ss7wg
    @SSK-ss7wg 2 года назад +2

    ネタ系の動画かと思った